"Самое надежное чистящее средство в мире
- честное исповедание пред Богом".
Отец Любви и милосердья Бог!
Моё Ты сердце совершенно знаешь.
Ты в нежности Своей бываешь строг
И душу мою Истиной питаешь.
Пока Ты держишь за руку меня,
Пока у ног Твоих Тебе внимаю
Ни шторм бушующий, ни жар огня
Душе не причинят вреда нимало.
Я чистоты желаю неземной -
Небесная сравненья не имеет!
Я знаю за меня ведёшь Ты бой,
И с помощью Твоей плод духа зреет.
Мне без Тебя не справиться никак.
Пусть крепнет дух и умирает глина.
Пусть сокрушительный потерпит крах
Исконный враг души и Божья Сына.
Мой Господин Иисус, в пути Домой,
Святое очищенье принимая,
Я славлю Твой божественный покой,
Который мне дарован прежде рая.
"Когда мы принимаем Иисуса Христа, святость начинается.
Когда мы благоговеем пред Христом, святость возрастает.
Но когда мы и представить себе не можем жизни без Христа
- это и есть полная святость".
Хадсон Тейлор
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 494 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?
Поэзия : ... о любви - Николай Агапьев Песн. 7:7 Как ты прекрасна, как привлекательна, возлюбленная, твоею миловидностью!
Пр 5:18 Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей,
19 любезною ланью и прекрасною серною: груди ее да упоявают тебя во всякое время, любовью ее услаждайся постоянно.